เรื่องราวการผจญภัยของเด็ก 8 คนที่ต่างกัน ทั้งฐานะ เชื้อชาติ บุคลิก และนิสัย ที่มารวมกลุ่มกันได้อย่างไร้ปัญหา ภายใต้ชื่อ "ขบวนการนกกางเขน" แสดงให้เห็นความผูกพันและมิตรภาพที่มิได้ขึ้นอยู่กับเชื้อชาติ ภาษา หรือแม้แต่วิถีชีวิตของแต่ละคน
สมเด็จพระกนิษฐาธิราชเจ้า กรมสมเด็จพระเทพรัตนราชสุดา ฯ สยามบรมราชกุมารี ทรงแปลเรื่องนี้จากวรรณกรรมภาษาฝรั่งเศส เรื่อง Rossignols en Cage ของ Madeleine Treherne เมื่อ พ.ศ. 2521 ทรงใช้พระนามแฝงว่า "แว่นแก้ว" ทรงแปลได้สละสลวย เนื้อหาครบถ้วน สมบูรณ์ ถ่ายทอดอารมณ์ความรู้สึกที่ละเอียดอ่อนของกลุ่มเด็กที่ร่วมเล่นสนุกสนาน ร่วมทุกข์ร่วมสุขกันด้วย ความผูกพันอาทร แม้เนื้อหาของเรื่องจะเป็นเหตุการณ์เมื่อหลายสิบปีก่อนและทรงแปลไว้นานแล้ว แต่สาระ ความสนุก และข้อคิดคำสอนยังคงคุณค่าไม่พ้นสมัยไปกับกาลเวลา
- ได้เรียนรู้ภาษาไทย ที่ทรงใช้ถ่ายทอดในการแปลภาษาฝรั่งเศสของพระองค์
- ได้เรียนรู้มิติของความรัก ความผูกพันของเพื่อน ที่มีต่อเพื่อนแม้จะต่างเชื้อชาติและฐานะ
- ได้เห็นมุมมองการแก้ปัญหาของเด็ก ๆ ในการเอาตัวรอด
ISBN | : 9786160452507 (ปกอ่อน) 72 หน้า |
ขนาด | : 142 x 210 x 5 มม. |
น้ำหนัก | : 120 กรัม |
ชนิดกระดาษ | : กระดาษถนอมสายตา |
สำนักพิมพ์ | : นานมีบุ๊คส์, บจก. |
เดือนปีที่พิมพ์ | : 2021 |
ชื่อเรื่องต้นฉบับ | : Rossignols en Cage |