"ผู้เป็นพ่อมีความลับที่ให้ใครล่วงรู้ไม่ได้.. ความลับที่ทิ่มแทงใจเริ่มต้นขึ้นเมื่อสิบเก้าปีก่อน.. ตอนลูกสาวเกิด"
หลังจากภรรยาฆ่าตัวตายอย่างปริศนา "ฮิดะ ฮิโรมาสะ" อดีตนักสกีชั้นแนวหน้า ได้รู้ความจริงอันน่าตกใจว่า "คาซามิ" ลูกสาวคนเดียวไม่ใช่ลูกแท้ ๆ ของทั้งเขาและภรรยา จนเธอโตขึ้นเป็นนักสกีที่เก่งกาจ ชีวิตของสองพ่อลูกก็ไม่อาจสงบสุขอีกต่อไป
"ฮิดะ" ต้องคอยปฏิเสธนักวิจัยที่มาตื๊อขอตรวจดีเอ็นเอซึ่งต้องการพิสูจน์ว่า พรสวรรค์ด้านกีฬาของคาซามิถูกถ่ายทอดทางสายเลือด และความกลัวก็จู่โจมหัวใจเมื่อเขาได้พบชายแปลกหน้า ผู้มาพร้อมหลักฐานซึ่งอาจเกี่ยวพันกับชาติกำเนิดของนักสกีสาวดาวรุ่ง
ทว่า.. ขณะที่เรื่องในอดีตยังคลุมเครือ ก็มีจดหมายลึกลับส่งมาข่มขู่คาซามิ แถมรถคันที่หญิงสาวจะต้องโดยสารก็เกิดระเบิด จนมีคนบาดเจ็บปางตาย! เป็นอุบัติเหตุหรือมีใครจงใจก่ออาชญากรรม หรือนี่จะเกี่ยวพันกับความลับที่ "ฮิดะ" ปกปิดเอาไว้!
- ผลงานเรื่องเยี่ยมที่ติดอันดับขายดีจนต้องพิมพ์ซ้ำร่วม 30 ครั้ง การันตีด้วยยอดขายกว่า 800,000 เล่มทั่วญี่ปุ่น และถูกสร้างเป็นละครโทรทัศน์จนโด่งดังมาแล้ว
- ผลงานของนักเขียนนิยายญี่ปุ่นท่านนี้ได้รับการแปลเป็นภาษาไทยมาแล้วจำนวนมาก และเป็นที่รู้จักของนักอ่านชาวไทยมากที่สุดคนหนึ่ง ผลงานที่เป็นที่รู้จัก อาทิ ปาฏิหาริย์ร้านชำของคุณนามิยะ, กลลวงซ่อนตาย, ความลับ, จดหมายจากฆาตกร, ภาพสุดท้ายที่คนตายเห็น, ปริศนาดอกไม้มายา เป็นต้น
- เป็นผลงานการเขียนที่มีความแตกต่างจากเล่มอื่น ๆ ของนักเขียนท่านนี้ กล่าวคือ เป็นนิยายลึกลับสืบสวนผสมดรามาสุดเข้มข้นเกี่ยวกับความรักความผูกพันระหว่างพ่อกับลูกสาว ที่สอดแทรกความรู้เกี่ยวกับวงการกีฬาในญี่ปุ่น และความรู้ทางวิทยาศาสตร์การกีฬาด้านพันธุกรรมได้อย่างลงตัว ผู้อ่านจะต้องลุ้นระทึก และอ่านสนุกจนวางแทบไม่ลง
- ผู้เขียนเริ่มเขียนนิยายเรื่องนี้โดยมีหัวข้อเกี่ยวกับ "พรสวรรค์" ทว่าพอเขียน ๆ ไป กลับเป็นเรื่องราวความรักที่พ่อมีต่อลูก ซึ่งผู้เขียนได้ตั้งคำถามกับผู้อ่านไว้อย่างน่าสนใจว่า "ตอนที่คุณรู้ว่าลูกคุณเปี่ยมด้วยพรสวรรค์ คุณจะทำอย่างไร ปล่อยให้เป็นเรื่องของเขา?...นั่นคงเป็นคำตอบอันเหมาะสม แต่ถ้าลูกอาจกลายเป็นนักกีฬาอาชีพที่ทำเงินได้หลายร้อยล้านเยนล่ะ ความคิดคุณจะเริ่มสั่นคลอนมั้ย"
- ถูกนำไปสร้างเป็นละครโทรทัศน์ออกฉายทางช่อง WOWOW จนโด่งดังทั่วญี่ปุ่นมาแล้ว
- ถูกซื้อลิขสิทธิ์นำไปแปลเป็นภาษาอื่น ๆ ได้แก่ จีน ไต้หวัน เกาหลีใต้ เวียดนาม และล่าสุดคือภาษาไทย
- ได้รับการแปลเป็นภาษาไทยโดยนักแปลมากฝีมือ (อดีตนักแปลและบรรณาธิการสำนักพิมพ์ JBOOK) ที่มีผลงานแปลมาแล้วกับหลายสำนักพิมพ์ อาทิ คำให้การของ N (แพรวสำนักพิมพ์), นักสืบวิญญาณยาคุโมะ (สำนักพิมพ์เอ็นเธอร์บุ๊คส์) เป็นต้น
- ผู้ออกแบบปกหนังสือเล่มนี้ เป็นอดีตกราฟิกดีไซเนอร์ประจำสำนักพิมพ์โอเพ่นเวิลด์ส เจ้าของรางวัล "100 ปกหนังสือดีเด่น 2017" จัดโดยสมาคมผู้จัดพิมพ์และผู้จำหน่ายหนังสือแห่งประเทศไทย ปัจจุบันเป็นนักออกแบบปกฟรีแลนซ์ให้กับสำนักพิมพ์ Move (ในเครือโมโน), สำนักพิมพ์ Salt, สำนักพิมพ์ bookscape เป็นต้น
ISBN | : 9786169244363 (ปกอ่อน) 296 หน้า |
ขนาด | : 130 x 186 x 16 มม. |
น้ำหนัก | : 295 กรัม |
เนื้อในพิมพ์ | : ขาวดำ |
ชนิดกระดาษ | : กระดาษถนอมสายตา |
สำนักพิมพ์ | : ฮัมมิงบุ๊คส์, สนพ. |
เดือนปีที่พิมพ์ | : 10/2019 |
ชื่อเรื่องต้นฉบับ | : Kakkou No Tamago Wa Dare No Mono |
สำนักพิมพ์ต้นฉบับ | : Kobunsha Co., Ltd. |