เรื่อราวที่ถูก "ลืมเลือน" ไปหมดแล้วในหนังสือเล่มนี้ จะปลุกเร้าความสนใจของผูอ่านรุ่นต่อไป...หนังสือเล่มนี้เป็นการจัดพิมพ์ในพากย์ภาษาไทยของ In the Mirror: Literature and Politics in Siam in the American Era หนังสือรวมเรื่องสั้นไทยจำนวน 13 เรื่องที่นำมาแปลเป็นภาษาอังกฤษโดยเบเนดิกท์ แอนเดอร์สัน และรุจิรา เมนดิโอเนส พร้อมด้วยบทนำความยาวเกือบ 100 หน้า ที่เขียนโดยเบเนดิกท์ แอนเดอร์สัน คุณได้จะได้สัมผัสกับต้นฉบับเรื่องสั้นทั้ง 13 เรื่อง โดยชำระเปรียบเทียบกับฉบับพิมพ์ต่างๆ
นอกจากนี้ยังมีชีวประวัตินักเขียนเรื่องสั้นและบทสัมภาษณ์แอนเดอร์สัน และที่เป็นการทำขึ้นใหม่ทั้งหมดอีกขั้น คือ คำนิยม คำวิจารณ์ และคำตามจากสามมุมมอง จากนักเขียนนักวิชาการและนักวิจารณ์วรรณกรรม ปิดเล่มด้วยคำส่งท้ายโดยเบเนดิกท์ แอนเดอร์สัน ที่เขียนขึ้นใหม่สำหรับการพิมพ์ฉบับภาษาไทยนี้ หลังจากเวลาผ่านไปร่วมสามสิบปี นับจากที่เขียนบทนำของหนังสือเล่มนี้ไว้!
ภาคเรื่องสั้น
- กมลสันดาน
- เหมือนอย่างไม่เคย
- อีกไม่นานเธอจะรู้
- มิชิแกนเทสต์
- ก่อนถึงดวงดาว
- แม่พระคงคา เถ้าแก่บัก และหมา
- หมู่บ้านรถไฟ
- คนอ่านหนังสือ
- ในกระจกเงา
- ยาเม็ดสีชมพู
ฯลฯ
ISBN | : 9786167158044 (ปกอ่อน) 373 หน้า |
ขนาด | : 144 x 211 x 22 มม. |
น้ำหนัก | : 465 กรัม |
เนื้อในพิมพ์ | : ขาวดำ |
ชนิดกระดาษ | : กระดาษปรู๊ฟ |
สำนักพิมพ์ | : อ่าน, สนพ. |
เดือนปีที่พิมพ์ | : 3/2010 |